|  | 
DE BHRÍ go bhfuil achtaithe le fo-alt (1) d'alt 3 den Acht Téarmaí Dlíthiúla Gaeilge, 1945 (Uimh. 18 de 1945), go bhféadfaidh an tAire Dlí agus Cirt (dá ngairmtear " an tAire " anseo feasta), aon uair a mheasfaidh is ceart, a dhearbhú le hordú gurb é is iontamhail sa Ghaeilge d'aon téarma sonraithe ná pé focal nó focail is cuí leis agus a shonróidh san ordú : 
  | 
 |  | 
AGUS DE BHRÍ go bhfuil achtaithe (inter alia) le fo-alt (2) den alt sin 3 go gcuirfidh an tAire, sar a ndéanfar ordú den tsórt sin, dréacht de á ullmhú agus go n-iarrfaidh ar an gCoiste Comhairlitheach um Théarmaí Dlíthiúla Gaeilge (dá ngairmtear " an Coiste " anseo feasta) an dréacht a bhreithniú agus tuarascáil a thabhairt air : 
  | 
 |  | 
AGUS DE BHRÍ go ndearna an tAire dréacht a chur á ullmhú agus gur iarr sé ar an gCoiste an dréacht a bhreithniú agus tuarascáil a thabhairt air, agus go ndearna an Coiste amhlaidh : 
  | 
 |  | 
ANOIS, i bhfeidhmiú na gcumhacht a bheirtear dom le halt 3 den Acht Téarmaí Dlíthiúla Gaeilge, 1945 (Uimh. 18 de 1945), agus ar an tuarascáil a bhreithniú dhom, ordaímse, SEÁN MAC EOIN, Aire Dlí agus Cirt, leis seo mar leanas : 
  
1. An tOrdú Téarmaí Dlíthiúla Gaeilge (Uimh. 3),1948, is teideal don Ordú seo. 
  
2. Dearbhaítear leis seo gurb é is iontamhail sa Ghaeilge d'aon téarma a luaitear i gcolún (1) den Sceideal a ghabhas leis seo (ach amháin téarma a bhfuil réiltín (*) os a chomhair agus a bhfuil feidhm dlí cheana ag a iontamhail sa Ghaeilge) ná an focal nó na focail a sonraítear os a choinne i gcolún (2) den Sceideal. 
  
3. Tiocfaidh an tOrdú seo i ngníomh an l ú lá Iú 1948. 
  | 
 |  | 
ARNA THABHAIRT faio mo Shéala Oifigiúil, an 14 ú lá seo de Bealtaine, 1948. 
  | 
 |  | 
SEÁN MAC EOIN, 
  | 
 |  | 
Aire Dlí agus Cirt. 
  | 
 |  | 
 
AN SCEIDEAL. 
  | 
 |  |  | 
 
An Téarma 
 | 
 
An focal nó na focail is iontamhail dó 
 | 
 
| 
 
(1) 
 | 
 
(2) 
 | 
 
| 
 
Accident 
 | 
 
Tionósc 
 | 
 
| 
 
accident arising out of and in the 
 | 
 
tionósc a tharla de dhroim agusi 
 | 
 
| 
 
course of the employment 
 | 
 
gcúrsa na fostaíochta 
 | 
 
| 
 
accident book 
 | 
 
an leabhar tionóiscí 
 | 
 
| 
 
fatal accident 
 | 
 
tionóisc mharfach 
 | 
 
| 
 
non-fatal accident 
 | 
 
tionóisc neamarfach 
 | 
 
| 
 
*Accidental 
 | 
 
Tionóisceach 
 | 
 
| 
 
*Accidentally 
 | 
 
Go tionóisceach 
 | 
 
| 
 
*Agreement 
 | 
 
Comhaontú 
 | 
 
| 
 
agreement by way of compromise 
 | 
 
comhaontú i bhfoirm chomhréitigh 
 | 
 
| 
 
commutation agreement 
 | 
 
comhaontú iomalairte 
 | 
 
| 
 
redemption agreement 
 | 
 
comhaontú fuascailte 
 | 
 
| 
 
variation agreement 
 | 
 
comhaontú athruithe 
 | 
 
| 
 
weekly payment agreement 
 | 
 
comhaontú íocaíocht seachtainiúla 
 | 
 
| 
 
Amount, post-accident average weekly 
 | 
 
Meántsuim sheachtainiúil tar éis 
 | 
 
| 
 
 
 | 
 
na tionósce 
 | 
 
| 
 
Applicant 
 | 
 
Iarratasóir (g. -óra, f.) 
 | 
 
| 
 
Application 
 | 
 
Iarratas 
 | 
 
| 
 
Apply, I 
 | 
 
Déanaim iarratas 
 | 
 
| 
 
Apprentice 
 | 
 
Príntíseach 
 | 
 
| 
 
Apprenticeship 
 | 
 
Príntíseacht 
 | 
 
| 
 
Approved society 
 | 
 
Cumann formheasta 
 | 
 
| 
 
Arbitrate, I 
 | 
 
Eadránaim 
 | 
 
| 
 
Arbitration 
 | 
 
Eadráin (g. -ána, b.) 
 | 
 
| 
 
Arbitrator 
 | 
 
Eadránaí (g. id., f.) 
 | 
 
| 
 
Assess, I 
 | 
 
Measúnaím 
 | 
 
| 
 
Assessment 
 | 
 
Measúnú 
 | 
 
| 
 
Assessor 
 | 
 
Measúnóir (g. óra, f.) 
 | 
 
| 
 
 
 | 
 
 
 | 
 
| 
 
*Certificate 
 | 
 
Deimhniú 
 | 
 
| 
 
Certified scheme 
 | 
 
Scéim dheimhnithe 
 | 
 
| 
 
*Certify, I 
 | 
 
Deimhním 
 | 
 
| 
 
Certifying surgeon 
 | 
 
Máinlia deimhníochta 
 | 
 
| 
 
Circumstances, variation of 
 | 
 
Athrú ar imthosca 
 | 
 
| 
 
Claim, I 
 | 
 
Éilím 
 | 
 
| 
 
Claim (n.) 
 | 
 
Éileamh 
 | 
 
| 
 
Commute, I 
 | 
 
Iomalairtím 
 | 
 
| 
 
Commutation 
 | 
 
Iomalairt (g. -e, b.) 
 | 
 
| 
 
*Compensate, I 
 | 
 
Cúitím 
 | 
 
| 
 
*Compensation 
 | 
 
Cúiteamh 
 | 
 
| 
 
Compromise, I 
 | 
 
Comhréitím 
 | 
 
| 
 
Compromise (n.) 
 | 
 
Comhréiteach (g. -tigh, f.) 
 | 
 
| 
 
Compute, I 
 | 
 
Ríomhaim 
 | 
 
| 
 
Computation 
 | 
 
Ríomh 
 | 
 
| 
 
Contract for services 
 | 
 
Conradh i gcóir seirbhísí 
 | 
 
| 
 
Contract of service 
 | 
 
Conradh seirbhíse 
 | 
 
| 
 
 
 | 
 
 
 | 
 
| 
 
Dependant 
 | 
 
Cleithiúnaí (g. id., f.) 
 | 
 
| 
 
adult dependant 
 | 
 
cleithiúnaí aosaithe 
 | 
 
| 
 
juvenile dependant 
 | 
 
óg-chleithiúnaí 
 | 
 
| 
 
partial dependant 
 | 
 
páirt-chleithiúnaí 
 | 
 
| 
 
total dependant 
 | 
 
lán-chleithiúnaí 
 | 
 
| 
 
Disable, I 
 | 
 
Míchumasaím 
 | 
 
| 
 
Disabled 
 | 
 
Míchumasaithe 
 | 
 
| 
 
Disablement 
 | 
 
Míchumas (g. -ais, f.) 
 | 
 
| 
 
disablement benefit 
 | 
 
sochar míchumais 
 | 
 
| 
 
partial disablement 
 | 
 
páirt-mhíchumas 
 | 
 
| 
 
permanent disablement 
 | 
 
buan-mhíchumas 
 | 
 
| 
 
serious and permanent disablement 
 | 
 
buan-mhíchumas trom 
 | 
 
| 
 
total disablement 
 | 
 
míchumas iomalán 
 | 
 
 
  | 
 |  | 
AN SCEIDEAL. 
  | 
 |  |  | 
 
An Téarma 
 | 
 
An focal nó na focail is iontamhail dó 
 | 
 
| 
 
(1) 
 | 
 
(2) 
 | 
 
| 
 
Discontinuance of weekly payments 
 | 
 
Scor d'íocaíochta seachtainiúla 
 | 
 
| 
 
Discontinue, I 
 | 
 
Scoraim de 
 | 
 
| 
 
 
 | 
 
 
 | 
 
| 
 
Earn, I 
 | 
 
Tuillim 
 | 
 
| 
 
Earnings 
 | 
 
Tuilleamh 
 | 
 
| 
 
pre-accident average weekly earnings 
 | 
 
meántuilleamh seachtainiúil roimh 
 | 
 
| 
 
 
 | 
 
an tionóisc 
 | 
 
| 
 
Employ, I 
 | 
 
Fostaím 
 | 
 
| 
 
Employee 
 | 
 
Fostaí (g.id., f.) 
 | 
 
| 
 
Employer 
 | 
 
Fostóir (g. -óra, f.) 
 | 
 
| 
 
Employment 
 | 
 
Fostaíocht (g. -a, b) 
 | 
 
| 
 
grade of employment 
 | 
 
grád fostaíochta 
 | 
 
| 
 
casual employment 
 | 
 
corr-fhostaíocht 
 | 
 
| 
 
continuous employment 
 | 
 
fostaíocht leanúnach 
 | 
 
| 
 
suitable employment 
 | 
 
fostaíocht fheiliúnach 
 | 
 
| 
 
 
 | 
 
 
 | 
 
| 
 
Factory 
 | 
 
Monarcha (g. -n, b.) 
 | 
 
| 
 
 
 | 
 
 
 | 
 
| 
 
Incapacitate, I 
 | 
 
Éagumasaím 
 | 
 
| 
 
Incapacity 
 | 
 
Éagumas 
 | 
 
| 
 
partial incapacity 
 | 
 
páirt-éagumas 
 | 
 
| 
 
permanent incapacity 
 | 
 
éagumas buan 
 | 
 
| 
 
temporary incapacity 
 | 
 
éagumas sealadach 
 | 
 
| 
 
total incapacity 
 | 
 
éagumas iomlán 
 | 
 
| 
 
*Indemnify, I 
 | 
 
Slánaím 
 | 
 
| 
 
*Indemnity 
 | 
 
Slánaíocht (g. -a, b.) 
 | 
 
| 
 
Independent contractor 
 | 
 
Conraitheoir neamhspleách 
 | 
 
| 
 
Industrial disease 
 | 
 
Galar tionscail 
 | 
 
| 
 
Injure, I 
 | 
 
Díobhálaím 
 | 
 
| 
 
Injured (adj.) 
 | 
 
Díobhálaithe 
 | 
 
| 
 
Injury 
 | 
 
Díobháil 
 | 
 
| 
 
continuing effects of the injury 
 | 
 
iarsmaí leanúnacha na díobhála 
 | 
 
| 
 
personal injury 
 | 
 
díobháil phearsanta 
 | 
 
| 
 
 
 | 
 
 
 | 
 
| 
 
Lump sum 
 | 
 
Cnapshuim 
 | 
 
| 
 
 
 | 
 
 
 | 
 
| 
 
Master 
 | 
 
Máistir 
 | 
 
| 
 
Medical assessor 
 | 
 
Lia-mheasúnóir 
 | 
 
| 
 
Medical practitioner 
 | 
 
Lia-chleachtóir 
 | 
 
| 
 
Medical referee 
 | 
 
Lia-réiteoir 
 | 
 
| 
 
Memorandum of agreement 
 | 
 
Meabhrán comhaontuithe 
 | 
 
| 
 
Mine 
 | 
 
Mianach 
 | 
 
| 
 
 
 | 
 
 
 | 
 
| 
 
Negligence 
 | 
 
Faillí 
 | 
 
| 
 
Negligent 
 | 
 
Faillíoch 
 | 
 
| 
 
*Notice 
 | 
 
Fógra 
 | 
 
| 
 
notice of accident 
 | 
 
fógra tionóisce 
 | 
 
| 
 
 
 | 
 
 
 | 
 
| 
 
Payment 
 | 
 
Íocaíocht 
 | 
 
| 
 
voluntary payment 
 | 
 
íocaíocht shaorálach 
 | 
 
| 
 
weekly payment 
 | 
 
íocaíocht sheachtainiúil 
 | 
 
| 
 
Process (industrial) 
 | 
 
Próis (g. -e, b.) 
 | 
 
| 
 
 
 | 
 
 
 | 
 
| 
 
Quarry 
 | 
 
Cairéal 
 | 
 
| 
 
 
 | 
 
 
 | 
 
| 
 
Reasonable cause 
 | 
 
Cúis réasúnach 
 | 
 
| 
 
Rectification 
 | 
 
Ceartú 
 | 
 
| 
 
Rectify, I 
 | 
 
Ceartaím 
 | 
 
| 
 
*Redeem, I 
 | 
 
Fuasclaim 
 | 
 
| 
 
*Redemption 
 | 
 
Fuascailt 
 | 
 
 
  | 
 |  |  | 
 
An Téarma 
 | 
 
An focal nó na focail is iontamhail dó 
 | 
 
| 
 
(1) 
 | 
 
(2) 
 | 
 
| 
 
Reference order 
 | 
 
Ordú tarchurtha 
 | 
 
| 
 
Register (n.) 
 | 
 
Clár 
 | 
 
| 
 
register of agreements 
 | 
 
clár na gcomhaontuithe 
 | 
 
| 
 
Respondent 
 | 
 
Freagróir (g. -óra, f.) 
 | 
 
| 
 
Review, I 
 | 
 
Athbhreithním 
 | 
 
| 
 
Review (n.) 
 | 
 
Athbhreithniú 
 | 
 
| 
 
Risk 
 | 
 
Fiontar (g. -air, f.) 
 | 
 
| 
 
common risk 
 | 
 
fiontar coitain 
 | 
 
| 
 
risk incidental to the employment 
 | 
 
fiontar a ghabhas leis an 
 | 
 
| 
 
 
 | 
 
bhfostaíocht 
 | 
 
| 
 
 
 | 
 
 
 | 
 
| 
 
Scheduled disease 
 | 
 
Galar sceidealta 
 | 
 
| 
 
Scope 
 | 
 
Cuimsiú 
 | 
 
| 
 
within the scope of the employment 
 | 
 
faoi chuismsiú na fostaíochta 
 | 
 
| 
 
Servant 
 | 
 
Seirbhíseach 
 | 
 
| 
 
Sub-contractor 
 | 
 
Fo-chonraitheoir (g. -ora, f.) 
 | 
 
| 
 
Suspend, I 
 | 
 
Fionraím 
 | 
 
| 
 
Suspension (of workman) 
 | 
 
Fionraíocht (g. -a, b.) 
 | 
 
| 
 
 
 | 
 
 
 | 
 
| 
 
Trade 
 | 
 
Ceard 
 | 
 
| 
 
 
 | 
 
 
 | 
 
| 
 
*Vary, I 
 | 
 
Athraím 
 | 
 
| 
 
 
 | 
 
 
 | 
 
| 
 
Wages 
 | 
 
Páigh 
 | 
 
| 
 
fluctuating wages 
 | 
 
páigh athraitheach 
 | 
 
| 
 
Work 
 | 
 
Obair 
 | 
 
| 
 
light work 
 | 
 
obair éadrom 
 | 
 
| 
 
Workman 
 | 
 
Oibri 
 | 
 
| 
 
Workshop 
 | 
 
Ceardlann (g. -ainne, b.) 
 | 
 
 
  | 
 |  |  | 
 
NODA GRAMADAÍ. 
 | 
 
| 
 
adj. 
 | 
 
= 
 | 
 
aidiacht 
 | 
 
| 
 
b. 
 | 
 
= 
 | 
 
baininscneach 
 | 
 
| 
 
f 
 | 
 
= 
 | 
 
firinscneach 
 | 
 
| 
 
g. 
 | 
 
 
 | 
 
ginide 
 | 
 
| 
 
id 
 | 
 
= 
 | 
 
idem 
 | 
 
| 
 
n 
 | 
 
 
 | 
 
ainmfhocal 
 | 
 
 
 |